One would imagine that such an enthusiast for things Japanese would know the conventions of Japanese names, which, as I understand it, put surname before "first" name. Therefore, the author of this work is known as "Shiba Ryotaro" in Japan but would be called "Ryotaro Shiba" in English-speakers' practice. Seeing the author referred to by his first name throughout the review is disconcerting, though Mr. Shiba might not have cared a bit.
An American Prig
}}
{{comment
|name= Sue
|verb= said
|comment= We apologise if we've caused any offence - it was certainly not intended.